首页
古物药具
历代名医
医药典籍
百年老号
藏品阁历程
关于我们
《难经脉诀》满文
关闭
返回上一级
《难经脉诀》满文
成书年代
:不详
成书作者
:不详
古籍概述
:中华医学博大精深,各民族之间相互交流融合,在形成各自独具特色的医疗体系的同时,又互相吸收借鉴。满族医学即是这百花齐放医药文化中不可或缺的一部分。
古籍介绍
MORE+
《难经脉诀》满文
难经脉诀四卷 满文 清抄本
满文本《难经脉诀》的汉文底本为明张世贤注《图注难经脉诀》。张世贤,字天成,号静斋,明代四明(今浙江宁波)人。正德年间著名医家,曾著《图注八十一难经》和《图注脉诀》两书(分别注释秦越人所撰《难经》、王叔和所撰《脉诀》),而《图注难经脉诀》即是这两部书的合刊本,曾于明代首刊,清代又有诸多版本刊印流传。此书的特点是每节作注,每难附图,研读者可按图索理,清晰易懂。
此满文译本题名《难经脉诀》,但其内容并非汉文版《图注难经脉诀》的全译本。此本开篇是张世贤注《图注脉诀》,只有“诸穴所在”的文字部分以及“诸穴法图”。其后内容皆为张世贤《图注八十一难经》的满译本,从一难至八十一难,每难先文后图,内容大体与汉文本《图注八十一难经》一致,其中些微变动,有待进一步对比研究。
满文医学译著除《难经脉诀》外,还有《雷公炮制书》、《寿世保元》、《王叔和脉诀》、《钦定骼体全录》、《西洋药书》等。这些译著多为抄本存世,旧时深藏于宫廷,难以在民间广泛传播应用。如今,这些珍贵的历史文献已然成为中华民族珍贵文化遗产的一部分,在民族医学研究与应用中发挥着重要作用。
此抄本书写隽永端正,绘图工整精细,可谓精品,今藏国家图书馆。